Экспонаты
Гост Поль (Hoste, Paul), (1652-1700). Искусство военных флотов, или Сочинение о морских еволюциях, : содержащее в себе полезныя правила для флагманов, капитанов и офицеров, с приобщением примеров, взятых из знатнейших произшествий на море за пятдесят лет, изданное Иезуитом Павлом Гостом, профессором математики Королевскаго училища в Тулоне, напечатано в Лионе 1697 году. ; С Французскаго перевел Иван Голенищев Кутузов. 1764
Гост Поль (Hoste, Paul), (1652-1700). Искусство военных флотов, или Сочинение о морских еволюциях, : содержащее в себе полезныя правила для флагманов, капитанов и офицеров, с приобщением примеров, взятых из знатнейших произшествий на море за пятдесят лет, изданное Иезуитом Павлом Гостом, профессором математики Королевскаго училища в Тулоне, напечатано в Лионе 1697 году. ; С Французскаго перевел Иван Голенищев Кутузов. 1764
Автор, мастер/Изготовитель
Гост Поль (Hoste, Paul), (1652-1700)
Название
Искусство военных флотов, или Сочинение о морских еволюциях, : содержащее в себе полезныя правила для флагманов, капитанов и офицеров, с приобщением примеров, взятых из знатнейших произшествий на море за пятдесят лет, изданное Иезуитом Павлом Гостом, профессором математики Королевскаго училища в Тулоне, напечатано в Лионе 1697 году. ; С Французскаго перевел Иван Голенищев Кутузов
Место создания
Санкт-Петербург
Датировка
Размер
32,5х21,5х4 см
Материал, техника
Картон, кожа, бумага, типографская печать, гравюра
Инвентарный номер
Номер ГИМ
Номер ГК
Отдел/коллекция
Книжный фонд/Книги XVIII в. 
Ключевые слова
кожа 
типографская печать 
гравюра 
флот 
Санкт-Петербург 
Вам также может быть интересно Отобрано: 5
Камбре де. Истинныи способ укрепления городов, Изданныи от славного инженера Вобана, на французском языке. Ныне же преложен с французскаго на россиискии язык. Напечатася повелением его величества Петра Великаго, императора и самодержца всероссиискаго. Февр. 1724
Кугорн Минно ван, новое крепостное строение на мокром или низком горизонте. Которое на три маниры показуется во фортификование внутреннои величины. французского роялного штиуголника, в чем крепость нынешних сухих при мокрых рвах обретается. купно же како ныне при море, или реках, крепости делаются, и коим образом тамо подобает строить. Каждая манира атакована, и в пример положена, как в их крепостях на обе стороны, також и о проторях со французскою, или с нынешним крепостным строением. господина барона фон кугорна, генерала артилерии, генерала порутчика инфантерии, генерала правителя крепостного строения статов недерляндских и губернатора фландерского, и крепостеи при шелде реке. В левардене 1702 Года. напечатано же на российском языке. повелением царскаго величества в москве Лета Господня 1710 го в Сентябре месяце. 1710
Пуфендорф Самуэль. Введение, в гисторию европеискую Чрез самуила пуфендорфия, на немецком языце сложенное, Таже чрез иоанна фридерика крамера, на латинский преложенное. Ныне же повелением великаго государя царя, и великаго князя, петра перваго, всероссиискаго императора, на россиискии с латинскаго преведенное. 1718, Декабря в 5 день
Пуфендорф Самуэль. Введение, в гисторию европеискую Чрез самуила пуфендорфия, на немецком языце сложенное, Таже чрез иоанна фридерика крамера, на латинский преложенное. Ныне же повелением великаго государя царя, и великаго князя, петра перваго, всероссиискаго императора, на россиискии с латинскаго преведенное. 1718, Декабря в 5 день
Регламент о управлении адмиралтейства и верфи и о должностях коллегии адмиралтейскои, и протчих всех чинов при адмиралтействе обретающихся. Напечатася повелением благочестивейшаго государя Петра Великаго императора и самодержца всероссиискаго. Апреля в 5 день, 1722 году