Экспонаты
Катто-Кальвиль Жан Пьер Гийом (Catteau-Calleville, Jean Pierre Guillaume), (1759-1819). Всеобщее Швеции изображение или краткое историческое и Географическое начертание сего государства. С приобщением законоположения и всех важнейших в оном перемен. Состояние хлебопашества, торговли, промыслов, художеств, мануфактур и словесных наук. Также описание обычаев и нравов сего народа. : Сочинено г. Като, а на Российской переведено П[етром] Л[итвиновым]. Ч. 1-2. 1797
Катто-Кальвиль Жан Пьер Гийом (Catteau-Calleville, Jean Pierre Guillaume), (1759-1819). Всеобщее Швеции изображение или краткое историческое и Географическое начертание сего государства. С приобщением законоположения и всех важнейших в оном перемен. Состояние хлебопашества, торговли, промыслов, художеств, мануфактур и словесных наук. Также описание обычаев и нравов сего народа. : Сочинено г. Като, а на Российской переведено П[етром] Л[итвиновым]. Ч. 1-2. 1797
Автор, мастер/Изготовитель
Катто-Кальвиль Жан Пьер Гийом (Catteau-Calleville, Jean Pierre Guillaume), (1759-1819)
Название
Всеобщее Швеции изображение или краткое историческое и Географическое начертание сего государства. С приобщением законоположения и всех важнейших в оном перемен. Состояние хлебопашества, торговли, промыслов, художеств, мануфактур и словесных наук. Также описание обычаев и нравов сего народа. : Сочинено г. Като, а на Российской переведено П[етром] Л[итвиновым]. Ч. 1-2.
Место создания
Санкт-Петербург
Датировка
Размер
20,5х12,8х3,5 см
Инвентарный номер
Номер ГИМ
ГИМ 110669/10
Номер ГК
Отдел/коллекция
Книжный фонд/Книги XVIII в. 
Ключевые слова
Санкт-Петербург 
Вам также может быть интересно Отобрано: 5
Мысли безпристрастнаго гражданина о буйных французских переменах. Перевел с французскаго М.Б. [Михаил Баккаревич]. 1793
Сие сочинение в похвалу ея императорскаго величества государыни Екатерины Вторыя написал стихами раб Божий посланник Мохаммед, сын Мохаммеда Мохсина, по прозванию Ашрефи. 1793
Трактат между ея величеством императрицею всероссийскою с одной стороны и его величеством королем и Яснейшею Речью Посполитою польскими с другой, заключенный и подписанный в Гродне июля 11/22 дня 1793 года = Traité entre sa majesté L’Impératrice de toutes les Roussies d’une part, et sa majesté le roi et a Sérénissime République de Pologne de l’autre, conclu et signé à Grodno le 11/22 juillet 1793. 1793
Паллас Петр Симон. Краткое физическое и топографическое описание Таврической области, сочиненное на Французском языке Петром Палласом, Статским Советником, Академии Наук членом, Ордена Св. Владимира Кавалером, и переведенное Иваном Рижским. 1795
Капнист Василий Васильевич. Ябеда, комедия в пяти действиях. 1798