Экспонаты
«Путешествие по степи киргиз-кайсакской 1803-го и 1804-го годов». Автор не указан. [Я.П. Гавердовский]. (Рукопись с правками). 1803-1804
«Путешествие по степи киргиз-кайсакской 1803-го и 1804-го годов». Автор не указан. [Я.П. Гавердовский]. (Рукопись с правками). 1803-1804
Название
«Путешествие по степи киргиз-кайсакской 1803-го и 1804-го годов». Автор не указан. [Я.П. Гавердовский]. (Рукопись с правками)
Датировка
Размер
31х19,5х2,5 см; в разворот: 41 см
Материал, техника
Бумага, чернила, картон, цветная бумага (мраморная), кожа красного цвета, рукопись чернилами, в картонном переплете, обтянутом цветной бумагой, кожаный корешок и наугольники, с надписью и орнаментом (тиснение)
Инвентарный номер
Шифр ОПИ
Ф.420. Оп.1. Ед.хр.1004. Л.1-136
Номер ГИМ
ГИМ 23898/1578щ
Номер ГК
Отдел/коллекция
Письменные источники/Письменные источники 
Ключевые слова
кожа 
чернила 
Вам также может быть интересно Отобрано: 5
Документы об отношениях России с народами «киргиз-кайсакскими», калмыкскими, «каракалпакской ордой» (о торговле российских купцов в Астрахани и Ташкенте, а так же о торговле России с Персией и Китаем) в 1728-1762 гг. Рукопись, копии [сер. XIX] [сер. XIX]
«Всемирный путешествователь или познание Старого и Нового света, то есть описание всех по сие время известных земель в четырех частях света ... , изданный аббатом де ла Порте, а на российский язык переведенное с французского». Том X. (остров Сан-Доминго, Антильские острова, Гвиана). Перевод с французского. Рукопись с правками. 1788-1793
«Всемирный путешествователь или познание Старого и Нового света, то есть описание всех по сие время известных земель в четырех частях света ... , изданный аббатом де ла Порте, а на российский язык переведенное с французского». Том XI. (Твердая Земля (Америка), Перу, Чили, Земли Магеллановы). Перевод с французского. Рукопись с правками. 1788-1793
«Всемирный путешествователь или познание Старого и Нового света, то есть описание всех по сие время известных земель в четырех частях света ... , изданный аббатом де ла Порте, а на российский язык переведенное с французского». Том XII. (Парагвай, Бразилия, Африканские острова, Абиссиния, Нигерская область, Монопотама). Перевод с французского. Рукопись с правками. 1788-1793
«Всемирный путешествователь или познание Старого и Нового света, то есть описание всех по сие время известных земель в четырех частях света ... , изданный аббатом де ла Порте, а на российский язык переведенное с французского». Том XIII. (Мыс Доброй Надежды, Королевство - Ангола, Конго, Лоанго, Бенинское, Арда, Юида (Авида или Вида), Золотой берег). Перевод с французского. Рукопись с правками. 1788-1793